跳到主要內容

「教學」Gantt Project 免費跨平台的甘特圖軟體中文 PDF 相容性解決方法

小梅子非常喜歡使用 Gantt Project 這個免費的跨平台甘特圖軟體,它可以很方便的製作包括有資源和人力分配表的工作甘特圖,並且因為是 Java 核心,所以同時提供 Mac OSX , Win 和 Linux 等版本,另外雖然它沒有 iPhone / iPad 的版本,不過透過 project planner 這個付費小工具,就可以在 iPhone / iPad 上直接輸入和輸出 Gantt Project 的檔案,且支援中文。

另外 Gantt Project 也有限度的支援 Microsoft Project 和 CSV 的輸出格式,也可以輸出成 HTML 模式,以一個免費的軟體而言,簡直是強大又好用啊。

不過它對於中文的輸入支援雖然不錯,在輸入和格式轉換上也都非常稱職,但,它對於 PDF 輸出的亞洲語系支援度很不好,直接透過定內 PDF 輸出的檔案,亞洲語文都是亂格子之類的。

這個問題在 Gantt Project 改版多次以後,一直沒有被解決,原作者在論壇上看起來是知道了這個問題,但也並沒有很好的官方解決方法,不過,論壇中倒是有一個 2005年由 RyuheiTerada 提出的「自己動手修改」亞洲語系(CJK , 好久沒有看到這個詞了)解決方式,小梅子花了點時間測試,發覺真的有用,不過因為原文已經經過多年,所以我重新寫了一下修改的方法,希望可以幫助其他同樣使用 Gantt Project 的網友。

這個方法是由 RyuheiTerada 在論壇上提出的 fop-font-metrics.jar to export PDF with CJK,假如有高手可以自己編譯,應該可以用更美觀的字體來顯示,不過我們這裡還是先以標準解法來說明。

由於小梅子慣用的是 Mac 平台,所以我下面的用語和路徑都會以 Mac OSX 為主,其他平台的朋友請參考原作,下載合適的檔案修改應該也可以。

這是 Gantt Project 輸出 PDF 的樣式,中文終於可以用了,嗚嗚嗚嗚~

修改的方式如下:

1. 首先請先預備好一組可以支援 CJK 字體的字型檔,我們這裡用的是 Bitstream Cyberbit 的 Unicode 字體,可以在剛剛下載的連結中找到 Cyberbit.ZIP 這一組,解壓縮後可以看到約 13.4MB 的 Cyberbit.ttf 中文字體。

2. 請將這個字體置入系統的 Java 字體目錄下,在 Mac OSX 下面,位置在 System/Library/Frameworks/JavaVM.framework/Home/lib/fonts/
這個動作可能需要你輸入系統密碼,才能讓你將字體拷貝移動進去。

3. 下載 RyuheiTerada 預先編譯好,為了 GanttProject 專用的fop-font-metrics.jar 相關套件
http://tera-com.fromc.jp/blog/tera-com/temp/org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.zip

4. 解壓縮後,會看到 org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.0 這個檔案夾,裡面又分別有 lib 和 resource 兩個檔案夾,這裡千萬要小心,因為不是所有的檔案都會用到。

5. 請在找到 GanttProject 這個軟體後,先不要執行它,按下滑鼠右鍵,就會看到「顯示套件內容」這個選項,選定它。

6. 然後請找尋「Contents -> Resources -> ganttproject -> plugins」,一層層下去,你就會看到 org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.0 檔案夾,我知道這有點麻煩,請細心找一下囉。

7. 然後將你剛剛先前下載過的 org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.0 裡面 lib 中的 fop-font-metrics.jar 換掉原本 ganttproject 的,對,這個是比較舊的版本沒錯,但因為它裡面已經幫你打包好了 Cyberbit.ttf.xml , Cybercjk.ttf.xml , sazanami-gothic.ttf.xml 等,所以假如你沒有能力自己搞定這些,就直接拿別人改好的 fop-font-metrics.jar 來取代吧。

這裡千萬要注意,fop.jar 這個檔案在這個階段不需要替換,否則反而會無法正常出現中文字喔。

8. 然後接下來改的是 ganttproject 下面 resource 中的 pdf-export-themes 檔案夾中的 ganttproject.xsl 這個檔案,將其中的
sans-serif
字體名稱改為
Bitstream Cyberbit

好了,目前暫時可以收工了,接下來可以試試看輸出 PDF 的功能,選擇 Default, 應該就可以出現正常的中文 PDF 了,呵呵呵呵。

9. 最後,你可以用同樣的方法將 basic_landscape , samara 中相關檔案中的字體檔名都換掉,這樣 PDF 輸出的四個選項都會是正常的中文了 :D

小結語,假如你很熟悉 Java 的相關編譯,那麼小梅子建議你看原本作者教的方式,自己編譯會比較好,但假如你和我一樣肉腳,那麼就學我用現成的改改也可以用了 :D

PS : 另外原作者還提供了另一種 sazanami-gothic 字體,它也是符合 CJK 語系的,不過小梅子覺得它的中文字比較不好看,但假如你常用的是日文,那麼可能這種字體會比較適合你。

假如你要使用 sazanami-gothic 字體,那麼安裝方法也很簡單:

1. 先去下載 sazanami font 字體
http://sourceforge.jp/projects/efont/downloads/10087/sazanami-20040629.tar.bz2/

2. 同樣的將這個字體放置到 Java 字體下,方法如上

3. 直接將原作者製作的 org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.0 裡面 lib 和 resource 下的檔案依照名稱完全置換掉即可。

留言

zarah 渣拉貓寫道…
您好,我下載了GanttProject之後因為中文輸入一直有問題所以google到您的blog,依據您的教學指引下載了字體之後用spotlight卻找不到我的System/Library/Frameworks/JavaVM.framework/Home/lib/fonts/ 這個位置,很不好意思要請問您system這個最初的檔案夾是在哪裡嗎? 謝謝(鞠躬) P.S.我的OS是Lion
小梅子寫道…
Dear zaRa.H 渣拉貓

我也是使用 Lion , 擺放的位置和以前一樣。

你要先找到你的最高層目錄「Macintosh HD」,然後再找「System」,中文是「系統」,接下來都一樣啦,要自己一層層下去 :)
zarah 渣拉貓寫道…
謝謝你,我都照著做了,但不知為何PDF還是亂碼,希望移除再重來一次會好。謝謝。
小梅子寫道…
dear zaRa.H 渣拉貓

你測試成功了嗎,若是還有問題,歡迎再討論 :)
匿名表示…
http://tera-com.fromc.jp/blog/tera-com/temp/org.ganttproject.impex.htmlpdf_2.0.zip

沒辦法下載這個檔案,還有別的地方可以下載嗎?

我現在用 winxp,不知道這個方法能不能用...
As an alternative to gantt project, why not check out http://www.chartgantt.com
Faker表示…
您好,想請教一下,我的OSX版本是10.8.5,安裝最新的Java版本是Version 8 Update 25,但JavaVM.framework目錄下並沒有Home這個檔案夾,剩下Versions這個檔案夾和Frameworks、JavaVM、Resources三個替身,往下找也沒有任何fonts相關的檔案夾,請問是OSX版本問題還是我安裝了不對的Java呢?
小斌寫道…
現在新版的Gantt Project在匯出PDF的時候可以選字型,所以就不用再改檔案,方便多了!
在匯出PDF的步驟2,找到下方的Substiution,原本是arial,點選後可以改成支援中文的字型,這樣匯出的PDF中文就會正常顯示了。

這個網誌中的熱門文章

新手筆記:Crypto.com Visa Card 註冊與申請使用的心得整理

新手筆記:Crypto.com 卡片註冊與申請使用的心得整理 歡迎還沒註冊的,使用我的推薦,可獲得 25美元 等值的辦理獎勵喔 ^_^ https://crypto.com/app/cd5avydxd9  註冊,你我即可一同獲享 $25 USD XD 以下是我個人整理的 Crypto.com 常見問題,希望對大家有幫助,若有錯誤之處,也請告知,我再調整 :) Q:Crypto.com 的服務適用地區 Q:Crypto.com 幾個服務的關係 Q:目前還在地址審查中,可以升級換卡嗎?(APP中顯示地址為新加坡,可以改台灣嗎?) Q:審查完畢,狀態為「已發出 Issued」,要多久會收到卡片? Q:狀態為「已寄出 Shipped」,要多久會收到卡片? Q: 如何透過台灣信用卡買幣? Q:如何使用 CRO 卡付款? 如何儲值? Q:Netflix 如何綁定 CRO 卡以取得回饋? Q:Spotify 如何綁定 CRO 卡以取得回饋? Q:CRO 卡的刷卡回饋是即時的嗎?哪些行為不會有回饋?哪裏可以看看到? Q:LinePay 如何綁定 CRO 卡? Q:為什麼某些 APP 綁定,或是購物網站無法使用 CRO 卡? Q:目前網友們回報在台灣可以使用的地方有哪些? Q:什麼是 2FA 雙因子認證? Q:取得獎勵金(雙方均可取得 25 美金等值CRO)的資格 Q:在 ATM 提領現金的手續費 Q:如何匯款回台灣等設定銀行帳戶等相關問題(細節之後再補) Q:如何聯繫線上客服 Q:小心詐騙就在你身邊 這幾年區塊鏈與虛擬貨幣的發展,在近年 covid-19 和今年元宇宙 (Metaverse ) 的交互影響下大爆發,我整理一下筆記,提供給有興趣的人參考。首先是關於總部位於新加坡的加密貨幣平台和交易所 Crypto.com ,他們在 2021-11-16 公佈了一個大消息: AEG and Crypto.com to Lead Future of the Creative Capital of the Sports, Music and Entertainment World with New Naming Rights Agreement for Iconic Los Angeles Venue Formerly Known as STAPLES Center 斥資 7億元,向球場

Mobiscribe 上面最好用的中文免費書籍平台 App - Hyread 圖書館系列

各位 Mobiscribers 大家好,本來這個系列的第一篇應該先寫個「Mobicribe 開箱文」之類的,但我有點懶啊,所以決定先來寫一些實際使用的經驗,希望對於使用中文環境的 Mobiscribers 有點幫助 :) Mobiscribe 因為使用 Android OS(目前是 4.4.2 系列),所以理論上可以自行安裝一些 App 來使用,但不是可以安裝就一定可以使用,因此早期白老鼠們的貢獻就很重要啊,哈哈。 除了「隨手書寫」這個最主要的賣點功能外,對於中文使用者來說,一定很在意上面有哪些中文書籍的資源可以使用,小梅子這裡先就「平台型的中文書籍 App 服務」有一點分享,至於下載型的 App 使用,或許下次有時間再分享。 「平台型的中文書籍 App 服務」第一個想到的一定是 2019年五月剛推出的 Kindle 繁體中文電子書服務 啊,但這個服務目前在 Mobiscribe 上面有一點問題,上面的簡體中文書和早期的正體中文書可以購買與下載閱讀,但 2019 年 5/23 之後的繁體中文電子書反而只能購買不能正常下載,這問題我和 Kindle 以及 Mobiscribe 官方都正式反應過,希望將來可以解決。 PS: Amazon.cn 上面的簡體中文電子書服務,倒是完全沒有任何問題,大家若是不嫌麻煩與一些內容限制(你知道有些內容會被審核,另外是簡體字體有人看不習慣,不過這有很簡單的方法可以轉成繁體中文),也可以在 Amazon.cn 上購買,價格便宜到不行啊 ... 小梅子目前測試過下面幾個「平台型的中文書籍 App 服務」: Readmoo 看書 (ver 1.13.05),這是台灣目前最有新的繁體中文電子書平台之一 可以安裝,可以進入書庫,但下載閱讀會 Crash,且重新開機 (soft restart) 樂天 Kobo (ver 8.13.25101 ),日本樂天電子書中文平台 可以安裝,可以進入書庫,但下載閱讀會出現無法閱讀與系統錯誤 好讀之友 (ver 0.8.9),這是 周劍輝博士當年創辦的好讀網 專用 App,不過周博士已過世多年 可以安裝,無法搜尋相關書籍,但網站目前還是可用 Google 電子書城,這目前就不用測試了,因為 Mobiscribe 上面不直接支援 Google 帳號 :P 幾經測試,

Sillykids 電動輔助自行車試騎

隨著工作與年紀的增長,現在騎腳踏車已經和年輕時的習慣不同,平常週間騎 YouBike 上下班,大約 20 分鐘慢騎,週末上午會去台北市河濱自行車道,從公館為出發點,往碧潭、政大、紅樹林、中和等不同方向,大概 2-3 小時來回路程,算是簡單的運動。 因為騎乘的習慣改變,自行車的需求也和以前不太一樣,現在對車子的需求只要好騎、輕鬆與穩定,除了老 Dahon Espresso D24 外,之前也買了我第一台的電輔車 Gogoro Eeyo 1s 101,Eeyo 除了帥以外,也是看中它的電輔功能,在一些小坡路程對腳力頗有幫助,比較輕鬆一點。 Dahon Espresso D24 Gogoro Eeyo 1s 101 自從騎了 Eeyo 後,真心覺得電輔車實在是中年人的福音,雖然電輔車普遍都比較重,加上電池後,可能從 20-35 公斤都有,Eeyo 這點真的很強,只有 12 公斤!而且電池和管線藏的很好,不過因為 Eeyo 基本上還是採取公路車和都市車的框架設計,平把、高跨、坐墊硬,這些會導致騎久了背部和腰臀還是不太舒服,所以我也開始在留意有沒有比較好騎的電輔車。 關於什麼是好騎的電輔車,我自己的需求點大概羅列如下: 防爆胖胎:穩定好騎,適合各種地形,避震感覺好 相對防鏽的車架結構 台灣製造的電池系統,最好是可拆卸式 舒適坐墊、不用特別彎腰屈就的把手 最好有變速系統,當沒有電的時候也好騎 價格不要超過 1,500 美金 台灣有廠商可以服務 至於車子是否要輕一點,已經不是最重要的選項,反正都是電動輔助腳力,也不用騎快,哈。 看了一段時間,因為要找胖胎車,假如不用管預算, SEic 是最符合我需求的車,但我買過 Eeyo 了,並沒有想要在花太多錢,入坑成為軍備競賽的一部分 :P 另外蝦皮和各大電商平台有很多中國大陸品牌的電輔車,價格在我的範圍內,但中國製造的電池系統我比較沒有信心,還有一些像是 Cyrusher 也不錯,可是運費有點貴(台灣好像有代購,但也滿貴的),且怕以後遇到問題不好解決。 Sillykids 是我在尋找過程中,無意發現的一個台灣小團隊做的群眾募資專案電輔車,規格與圖片乍看之下和我的需求很接近,所以我就聯繫了他們,看看有沒有試騎的機會。 Sillykids 電輔車相關的技術規格與購買資訊可以參考他們的 臉書 和 群眾募資網頁 ,我就以一個單純試騎了 10